Прокатчиков напугали соски, пенисы и секс? Пока в зарубежном интернете все обсуждают обещанную Робертом Эггерсом расширенную режиссёрскую версию «Носферату», в кинотеатрах Казахстана фильм показывают в укороченном формате. В готическом фильме ужасов отечественных прокатчиков напугали отнюдь не вампиры.
В тексте присутствуют спойлеры!
Пару дней назад мы опубликовали рецензию на фильм «Носферату», который вышел в казахстанский прокат 2 января. Один из наших читателей в комментариях заметил, что в казахстанской прокатной версии недостаёт некоторых сцен, если сравнивать её с доступными в сети зарубежными пиратскими версиями (существование которых мы, ясное дело, осуждаем).
Мы сравнили, и они действительно отличаются.
Вырезанная сцена № 1
(~ 103 минута фильма)
Хотя целиком вырезанных сцен в казахстанской прокатной версии нет, две сцены стали существенно короче. Первой под нож пошла та, в которой главная героиня признаётся своему мужу в порочной связи с вампиром.
В оригинале вслед за признанием и припадком Элен Хуттер говорит мужу, что он никогда не мог удовлетворить её так же, как призрак ночи. После этого пара занимается сексом (в одежде!), желая таким образом отомстить следящему за ними Носферату. Вся эта секвенция отсутствует в нашей прокатной версии.
Вырезанная сцена № 2
(~ 122 минута фильма)
Вторая сцена, пострадавшая от цензуры, расположена в самом конце. В ней Элен Хуттер призывает Носферату, чтобы пожертвовать собой, отдавшись вампиру. В оригинале они сливаются в поцелуе. Причём сцена, композиция и свет очевидно отсылают к событиям первой ночи, когда Элен отвергает вампира. После поцелуя мы видим обнажённую по пояс главную героиню, на которую взбирается вампир, чтобы впиться ей в грудь.
В нашей прокатной версии ни поцелуя, ни тем более обнажённой Лили Роуз-Депп нет. Герои томно смотрят друг другу в глаза, а затем мы видим общий план Висборга, над которым встаёт солнце.
Сорочка, пенис Носферату и заблюренные соски
Тем не менее, не все откровенные моменты цензоры удалили, некоторые просто отредактировали.
В сцене, где граф голый встаёт из своего гроба, ему затемнили промежность. В другом месте на голой героине Лили Роуз-Депп появляется сорочка, а в финальной сцене её соски остаются как бы в расфокусе или за кадром (цензоры немного зазумили изображение).
Не совсем понятно, чья вообще эта инициатива. В Казахстане не существует запрета на показ «обнажения, сцен полового акта или других эротических действий при условии оправданности их сюжетом и художественной задачей кинопроизведения» (Закон «О кинематографии»).
Вполне очевидно, что все такие сцены в «Носферату» оправданы и сюжетом, и «художественной задачей», ведь главное новшество, которое Эггерс привносит в своей интерпретации классического хоррора, — это любовная линия между Элен и Носферату, пропитанная эротизмом и сексуальной одержимостью.
Но если некоторые из этих изменений не влияют на сюжет, то порезанная сцена признания главной героини — ключевая для понимания фильма. Вырезанные реплики и половой акт не только углубляют персонажа, но и становятся триггером для последующих действий Носферату.
Ранее мы уже замечали, что некоторые фильмы доходят до казахстанского зрителя купированными. Только за прошлый год с вырезанными сценами в казахстанские кинотеатры попали «Кукушка» и «Догмен».
Однако тогда были вырезаны сцены с ЛГБТ-отношениями, что, вероятно, было вызвано законом против пропаганды ЛГБТ в России. Теперь же под угрозой оказался и гетеросекс.
Пока не ясно, кто, как и зачем цензурировал фильм перед казахстанским прокатом. Была ли это инициатива казахстанских прокатчиков Sulpak Cinema? Если да, то было ли это решение согласовано со студией Universal? Кто занимался непосредственно монтажом неугодных моментов? Почему зрителей не предупредили о том, что перед ними урезанная версия? Наконец, чем цензорам не угодили постельные сцены, которые не запрещены законом, в фильме с рейтингом «18+»?
У нас нет ответов на эти вопросы, но мы уже направили их компании-дистрибьютору и министерству культуры.