Что такое chinamaxxing и почему пользователи интернета хотят стать китайцами

Если в последнее время вы листали TikTok или Instagram, вы почти наверняка натыкались на ролики с фразой «You met me at a very Chinese time in my life». 

Ещё 10–15 лет назад словосочетание «китайское производство» вызывало снисходительную улыбку и ассоциировалось с дешевизной и сомнительным качеством. Сегодня же оно всё чаще означает скорость, масштаб и практичность. Мир не просто принял Китай — он начал копировать его логику. Так появился феномен, который в интернете называют Chinamaxxing — это термин, описывающий осознанный поворот к китайским образу жизни, мышлению и повседневным практикам. 

Как зародилось это явление и почему стало популярно, разбираем в материале.

#BecomingChinese

В конце 2025 года блогерка Шерри XiiRuii начала выкладывать в соцсетях ироничные туториалы о повседневных китайских привычках под хэштегом #BecomingChinese, не предполагая, что её видео превратятся в вирусный тренд. Всего за два месяца серия из более чем 20 роликов собрала около одного миллиона просмотров на каждом видео.

@sherryxiiruii how i boil my apples as a chinese baddie #chineseamerican #sherry #chinese #chinesebaddie #chineseculture ♬ original sound – sherry

В видео, оформленных как практическое руководство по «становлению китаянкой», китайско-американская блогерка объясняет китайский взгляд на заботу о здоровье и бытовые традиции. Успех серии запустил волну подражаний в TikTok, Instagram и Facebook: другие авторы начали делиться похожими практиками — например, рассказывать о пользе замачивания ног в тёплой воде перед сном.



«You met me at a very Chinese time in my life» 

Другие пользователи, не имеющие китайское происхождение, также быстро подхватили тренд и начали активно использовать фразу «You met me at a very Chinese time in my life». Эта формулировка напрямую отсылает к строке из фильма «Бойцовский клуб»: «You met me at a very strange time in my life». 

@mylesmarchant #uni #epic #china ♬ original sound – ⋆

Пользователи в таких видео декларируют базовые привычки, присущие китайской культуре: тёплая вода или чай вместо холодных напитков со льдом, здоровая еда, забота о теле, отказ от спешки и переохлаждения, внимание к отдыху и телесному комфорту.  

Люди ссылаются на этот концепт, когда чувствуют, что начали мыслить иначе: телеснее и спокойнее. Речь идёт не сколько о формальном погружении в китайскую культуру, а больше о повседневных изменениях, многие из которых перекликаются с традиционными китайскими представлениями о здоровье, профилактике и долгосрочном благополучии.

@iitu.h thank you miss @sherry for letting me know (I miss ice cold water) #chinese #hotwater #tcm #chinesemedicine ♬ original sound – alex

Это явление также вышло за рамки повседневных ритуалов, породив такие связанные с ним тенденции, как #Chinamaxxing — тренд, выражающий растущее в интернете признание китайской инфраструктуры, урбанизации, общественной безопасности и современных удобств.



Новая точка притяжения

В течение большей части XX и начала XXI века Соединённые Штаты задавали не только политическую и экономическую повестку, но и культурный вектор. Американский образ жизни — индивидуализм, потребление, свобода самовыражения — воспринимался как наивысшая точка развития. Однако на сегодняшний день эта уверенность заметно ослабла, особенно остро это ощущает молодое поколение, для которого американская мечта всё чаще выглядит недоступной.

В этих условиях Китай представляет альтернативный взгляд на мироустройство. Несмотря на тарифы, санкции и жёсткую антикитайскую риторику, именно китайские технологии, бренды и продукты всё глубже проникают в повседневную жизнь по всему миру. В каком-то смысле логика потребления догнала логику мышления: если всё вокруг уже сделано в Китае, следующий шаг — начать мыслить в его координатах.

Китай в этих нарративах часто используется избирательно. Его показывают через впечатляющие мегаполисы, скоростные поезда и масштабные инвестиции в чистую энергетику, оставляя за скобками противоречия и издержки. Но это и есть суть момента: Китай здесь выступает скорее как контраст, способ подсветить слабые стороны американской реальности.



Почему произошёл сдвиг в сторону Китая

Согласно данным Pew Research Center, опубликованным в прошлом году, люди младше 34 лет относятся к Китаю заметно более благожелательно, чем аудитория старше 50 лет, — такая разница зафиксирована в 16 из 17 стран, участвовавших в опросе. Британские и американские исследования показывают ту же картину: молодёжь значительно реже воспринимает Китай как угрозу и чаще — как нейтральную или даже привлекательную силу.

Этот сдвиг имеет вполне конкретный контекст. Усиление миграционного контроля в США, публичные рейды ICE, рост репрессивной риторики и, наконец, угроза запрета TikTok стали для многих молодых американцев символами закрывающегося будущего. В январе 2025 года, за считанные дни до возможного бана TikTok, тысячи пользователей начали массово регистрироваться в китайских соцсетях вроде RedNote, назвав себя #TikTokRefugees. Это был не столько политический жест, сколько попытка сохранить ощущение цифровой свободы.

Художница Беа Сюй, работающая между Пекином и Лондоном, описывает этот феномен как коллективное стремление к «либидинальной катарсису» — форме эскапизма от западной реальности. По её словам, в этот момент для многих Китай перестал быть абстрактным геополитическим противником и внезапно стал выглядеть сложным, человеческим и неожиданно узнаваемым. «Это был шок, — отмечает она, — но вместе с ним возникло странное влечение и даже фетишизация идеи побега в Китай».



Мягкая сила Китая и новая культурная уверенность

Важно, что Китай не оказался пассивным наблюдателем этого интереса. Напротив, он довольно быстро встроил его в собственную стратегию мягкой силы. Как отмечает Эшли Дударенок в Jing Daily, сегодня мы наблюдаем «полное расцветание zìxìn (自信) — уверенности в себе — как ключевого драйвера новой китайской потребительской идентичности». Эта уверенность проявляется не в агрессивной пропаганде, а в спокойном и последовательном экспорте культуры.

Современный Китай всё чаще предлагает миру не идеологию, а контент: поп-музыку, дизайн, моду, анимацию, micro-драмы, игрушки, бьюти-бренды и цифровые платформы. Эти продукты не требуют объяснений и не навязывают ценностей напрямую — они просто встраиваются в повседневную жизнь. Именно в этом и заключается их сила. Как отмечает The Economist, культурный экспорт становится одним из ключевых инструментов его глобального влияния: он формирует образ страны как современной и динамичной — без необходимости открытого политического давления.

 

Одним из самых заметных каналов этой мягкой силы стала мода. Китайская индустрия всё активнее переосмысляет собственное наследие, не превращая его в музейный экспонат. Традиционные элементы — такие как ципао — возвращаются в обновлённом виде: с современными силуэтами, новыми материалами и интерпретациями в повседневных образах. Параллельно растёт влияние китайского рынка на глобальные бренды: специальные коллекции, вдохновлённые китайской эстетикой, сначала создаются для внутренней аудитории, а затем находят отклик далеко за её пределами, как это было с коллекцией Adidas. 

Не менее важную роль играют и китайские маркетплейсы. Платформы вроде AliExpress, Temu, SHEIN и Taobao изменили саму логику глобального потребления: скорость запуска товаров, агрессивная логистика и низкий порог входа сделали их частью повседневной жизни миллионов пользователей. Несмотря на критику за перепотребление и экологические риски, их популярность не снижается: практическая выгода и доступность оказываются важнее абстрактных этических аргументов.

Почему никто на самом деле не хочет переехать к Китай

При всей популярности Chinamaxxing важно понимать: речь идёт скорее о воображаемом Китае, чем о реальном. Как отмечает Semafor, несмотря на активное строительство мягкой силы за рубежом, внутри страны сохраняется жёсткий контроль над информацией, цензурой и выражением инакомыслия.

Для западной аудитории Китай часто выступает как эстетизированная проекция: страна эффективности, порядка и будущего. Но за этим образом скрываются реальные ограничения — от цифрового контроля и отсутствия свободы слова до сложностей с миграционным статусом, языкового барьера и давления со стороны государства. Именно поэтому подавляющее большинство людей, вовлечённых в Chinamaxxing, не рассматривают реальный переезд в Китай как жизненный план.

Этот тренд выражает тоску по стабильности, структуре и ощущению движения вперёд — но не готовность принять цену, которую требует реальная жизнь в Китае. В этом смысле Chinamaxxing — это попытка представить альтернативный порядок в момент, когда привычный кажется разрушенным.

Почему это не культурная апроприация

Важный момент этого тренда — его восприятие внутри самой китайской аудитории. В отличие от многих случаев заимствования азиатских культурных элементов, здесь реакция была преимущественно позитивной. Причина — в тоне и контексте.

Речь идёт не о поверхностном использовании символов, а о внимательном, часто личном взаимодействии с культурой. Это пример культурного признания, а не апроприации: с интересом к истокам, с уважением к контексту и без попытки выхолостить смысл ради эстетики.

Фраза «You met me at a very Chinese time in my life» звучит как признание влияния без попытки присвоения идентичности. 



Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
CFDA и OpenAI открывают модным креаторам новые возможности
Бизнес
#технологии
CFDA и OpenAI открывают модным креаторам новые возможности
8 главных фильмов «Сандэнса» 2026
Культура
#кино
8 главных фильмов «Сандэнса» 2026
Журналисты Казахстана требуют сохранить свободу слова в Конституции
Ликбез
#общество
Журналисты Казахстана требуют сохранить свободу слова в Конституции
Смотрим трейлер «Приключений Клиффа Бута» — спин-оффа «Однажды в… Голливуде»
Культура
#кино
Смотрим трейлер «Приключений Клиффа Бута» — спин-оффа «Однажды в… Голливуде»
Love story-ге көбірек ұқсайтын «Ғашықпын саған»
Культура
#кино
Love story-ге көбірек ұқсайтын «Ғашықпын саған»