«Я черепаха в костюме зайца Duracell» — Екатерина Пен

«Я черепаха в костюме зайца Duracell» — Екатерина Пен

Премьера спектакля «Прозит!» пройдёт в Уйгурском театре (Наурызбай Батыра, 83) 31 октября в 18:30. Это сюрреалистическая драма по мотивам пьесы Бертольда Брехта «Мещанская свадьба». Режиссёром выступила Екатерина Пен.

Мы поговорили с Екатериной о том, что ожидать зрителю перед походом на спектакль, как проходит реализация спектакля от идеи до премьеры и каково быть молодым режиссёром в современном мире.

Фото на обложке: Ирина Ким

Премьера спектакля «Прозит» пройдёт уже 31 октября. Что ожидать зрителю?

«ПРОЗИТ!» – это сюрреалистическая драма по мотивам пьесы Бертольда Брехта «Мещанская свадьба». Сюжет рассказывает о небольшом праздненстве в кругу близких. Внешне всё проходит любо-мило, но как всегда, есть место и для выяснения отношений, упрёков, неуместных тостов и шуток. По своему зрительскому опыту я стараюсь заранее ничего не ожидать, и полагаться на чувствования в процессе просмотра. Со своей стороны мы жаждем подарить по-крайней мере 1 час 15 минут яркого действия.

Спектакль почти полностью идёт на корейском языке с синхронным переводом на русский язык. Больше секретов пока раскрывать не будем. 

P.S: Из-за просмотра возможны появления смущающих воспоминаний о семейных торжествах. 

Спектакль будет на сцене уйгурского театра. Это совпадение или имеет какое-то особенное значение ?

Это можно сказать, вынужденная ситуация, так как у нас в здании идёт ремонт, но в моей жизни сейчас появляется всё больше и больше интереснейших молодых людей из уйгурской диаспоры.

Так, буквально за несколько дней до того как я узнала о месте проведении показа, произошло знакомство с Гюзель Закир, замечательной художницей, творцом, близким по духу мне человеком. Верю, что это судьба, и уже есть вихрь идеи и мыслей о создании совместных проектов.

Можете рассказать про ваши предыдущие проекты. Чем «Прозит» отличается прошлых работ? 

90% предыдущих работ созданы в тандеме с моим балетмейстером, близкой подругой Светланой Доминской. Вот уже 11 лет, как мы дружим, вместе получаем образование и параллельно сотрудничаем в постановках.

Мы выпустились с театрального три года назад. В каждый наш проект мы стараемся максимально «вложить» себя, от создания сценария до «кастомайза» костюмов. Этот спектакль, наш первый совместный в Корейском театре, в котором с октября 2022г я служу режиссёром.

Как долго длится процесс от идеи до премьеры? Через какие этапы (круги ада) необходимо пройти постановщику?

По натуре я настоящая морская черепашка. Мне нужно заранее настроится, всё продумать, оговорить. Но на деле черепахе пришлось впихивать себя в костюм зайца из рекламы дюрасел. 

Эту пьесу я хотела поставить еще со студенчества, примерно с 2020 года и увидев наших артистов, подумала: «Бинго! Вот с кем это нужно воплощать!» 

Сценарий с эскизами и сметами были готовы ещё в начале весны. Но по факту процесс работы начался в сентябре. Но это не значит, что два месяца ты ставишь только один спектакль, параллельную репертуарную работу нельзя отменять. 

Максимальное количество нервов тратится из-за закупов, тендеров – ты не всегда получаешь то, на что рассчитывал, просто потому что не ты контролируешь и выбираешь подрядчиков. В основном, это касается качества материалов. И тогда включается работа нашей технической команды, которая по итогу, каким-то магическим способом, из всего этого обязана создать конфетку. 

Главная особенность и сложность – язык. Так как мы являемся национальным театром, большая часть постановок должна идти на корейском языке. Сама я не владею корейским, что несколько замедляет процесс, но я благодарна наставникам, нашим заслуженным артистам, которые помогали молодёжи в работе над ролью и текстом. 

Больше всего спокойствия мне необходимо накопить на 31 октября. В этот день у нас состоится и монтаж, и первая постановка света, и технический прогон, и сама премьера. Всё будет расписано по минутам.  

Поэтому если на поклонах у всей команды будет дергаться глаз, знайте, это не совпадение. 

Шучу. Верю всем сердцем, что мы справимся, другого пути нет! 

Вы молодая режиссёрка (можно ли вас так назвать?). Есть ли у вас представление о том, каким должен быть режиссёр? Считаете ли вы, что вписываетесь в это описание?

 

Он хорошо пьёт, обязательно задумчиво курит, крепко ругается матом, выглядит глубокомысленно, депрессивно, по-Достоевски, в общем. Носит очки, постоянно их теряет. 

Пока я училась в театральном, сама жила в этом образе, и даже, очень органично. Больше город обязывает. Спустя время успокоилась, поняла разделение между образом и жизнью. Произошли мои собственные изменения, я стала психологически стабильнее и здоровее. Очки, я конечно ношу, наследственное – да, часто теряю. Но по всем остальным пунктам, я закрыла эту дверь. 

Сама смеюсь над собою, что я как Олег Попов (знаменитый «Солнечный клоун»), также стараюсь дать немного света, только азиатка, да еще с топографическим кретинизмом. 

Мои близкие по-доброму говорят: «Катя, ну как так можно, чтобы человек был в чём-то столь образован, профессионалом, режиссёром, и при этом терялся в трех соснах и два дня удивлялся, что сахар делают из свёклы». 

Ну как-то так, оказывается можно!

Считаете ли вы, что вписываетесь в это описание?

Не знаю, вписываюсь ли я в стандарты или в творческое сообщество, не мне решать. Но те люди, что сейчас окружают меня, думаю, принимают эту иногда грустную клоунессу, как могут. 

 

Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Читайте также
Смотрим первый трейлер спин-оффа «Безумного Макса» — «Фуриоса»
Культура
#кино
Смотрим первый трейлер спин-оффа «Безумного Макса» — «Фуриоса»
Aged like…Как сохранились «Дрянные девчонки»?
Культура
#кино
Aged like…Как сохранились «Дрянные девчонки»?
Куда сходить в Атырау: семь кофеен
Город
Куда сходить в Атырау: семь кофеен
Художники о художниках: столкновение с Мариной Абрамович
Культура
Художники о художниках: столкновение с Мариной Абрамович
«Современный театр стремится к истокам»: интервью с хореографом и музыкантом Тимуром Загидуллиным 
Город
«Современный театр стремится к истокам»: интервью с хореографом и музыкантом Тимуром Загидуллиным